Various things that I translate, mostly related to Katanagatari. Last update: an interview between Fujimoto Tatsuki, author of Fire Punch and Samura Hiroaki, author of Blade of the Immortal. Also, WordPress’s last update broke some old formatting, so I’ll have to fix that sometime.
Kyotou Yasuri
An audiobook prequel to Katanagatari, set during the rebellion twenty years before the story. Written by Nisio Isin, author of the Katanagatari light novels and voiced by the anime’s voice actors. It was included with the Blu-rays and DVDs of Katanagatari’s anime. You can download the audiobook here.
- Chapter 1, read by Tamura Yukari (Togame)
- Chapter 2, read by Miyamoto Mitsuru (Uneri Ginkaku)
- Chapter 3, read by Yuya Atsuko (Tsuruga Meisai)
- Chapter 4, read by Midorikawa Hikaru (Sabi Hakuhei)
- Chapter 5, read by Koyama Tsuyoshi (Azekura Kanara)
- Chapter 6, read by Tomatsu Haruka (Princess Hitei)
- Chapter 7, read by Nakahara Mai (Yasuri Nanami)
- Chapter 8, read by Koyama Rikiya (Souda Emonzaemon)
- Chapter 9, read by Itou Shizuka (Kiguchi Zanki)
- Chapter 10, read by Itou Miyako (Higaki Rinne)
- Chapter 11, read by Okiayu Ryoutarou (Maniwa Houou)
- Chapter 12, read by Hosoya Yoshimasa (Yasuri Shichika)
Towazugatari
A Katanagatari drama cd. Each of the main characters introduces themselves and answers questions. The drama cd is here.
Thank you very much for the translation! Would you also translate Maniwagatari (I have photos of the pages) or Towazugatari (another Katanagatari drama CD, I’ll try to find its scriptbook if you need)? And I’ve heard that Take’s artbook reviews the story with Princess Hitei’s comments, does it?
LikeLike
You’re welcome! I’ve read Maniwagatari and listened to Towazugatari and have some interest in translating them, but I don’t have much time so I can’t say if I will. Yeah, the artbook has Princess Hitei’s comments.
LikeLike
Oh, I see! Take your time 🙂 Pictures and Hitei’s point of view are very interesting, too! 😉
LikeLike
Do you by any chance have a translation link to the audio book? It can’t be found.
LikeLike
Do you by any chance have a translation link to the audio book? It can’t be found.
LikeLike
Thank you very much for your work! Hope you translate two remaining monologues of Towazugatari 🙂
LikeLike
This is really a feast – both audiobooks complete! I see you even refined the translation in some places. Thanks a lot! I’m very interested in everything related to Katanagatari. By the way, I found “Hitei Clear” from Mazemonogatari in English.
LikeLike
Thank you, I didn’t know about that.
LikeLike
Thank you so much for your work translating! Reading that Hitokui Magical translation was something I really needed. Do you have a Ko-fi page or anything of the sort?
LikeLike
You’re welcome. Thanks, but I don’t really need money and would feel weird about accepting it. If you want, you can donate to AMF or something.
LikeLike
Thank you for all your effort translating all this content for the community!
LikeLike
maniwagatari translation when?
LikeLike
Probably never, unfortunately. I could do a plot summary though.
LikeLike
Even a summary would be interesting!
LikeLike
Hello ! I’m in the process of getting the box containing the short story 刀語余話, which I’m assuming you don’t have since it doesn’t seem to have ever been translated into English (unless I missed it somehow). Would you be interested in translating it and publishing it here ?
LikeLike
Is it the story that came with manju? If not hard, please upload the scan somewhere, too 🙂
LikeLike
Yes, that’s the one. I could probably upload it somewhere if needed.
LikeLike
Can you tell me where the link to the Kyoutou Yasuri audiobook is? I can’t seem to find it…
LikeLike
I can upload the Japanese audiobook on YouTube if it’s not there
LikeLike
Could you? That’d be awesome! Maybe it is on Youtube and I can’t find it.
LikeLike
Turns out I’m not allowed to upload long videos, so I’ll just give the link where I got them:
https://vk.com/topic-7776162_31035168?post=18122
(this post and two next ones; each chapter is divided into 2 videos)
You can also find it on rutracker.org with Katanagatari soundtracks
LikeLike
Hey, sorry to be a bother! And thank you so much for going out of your way to translate and share all these, it’s so cool of you. I know you said you couldn’t upload long videos to Youtube, but maybe you could do it in pieces? Sadly some of the videos in the link you provided don’t actually work/play anymore.
LikeLike
I didn’t translate anything, we should thank the blog author 🙂 I only wrote a few comments.
I’ll try to cut the videos later, but the original source of Kyoto Yasuri are 12 disks with ending songs. Found an English-language torrent tracker where you can download them without registration:
MP3: https://nyaa.si/view/293669
Lossless FLAC: https://nyaa.si/view/211180
If you don’t need the entire soundtrack, after opening the torrent file choose 3rd (and also 4th if present) file in folders 1-12.
nyaa.si has a lot of other Katanagatari stuff, including light novels in English and Japanese, and anime production materials leaked in January 2010
LikeLike
Thanks!
LikeLike
does any one know why Mutsue kill Migiri ?
LikeLike
Hi I love your translation for Fujimoto and Samura’s interview and was wondering if you could also translate this QnA? https://rookie.shonenjump.com/info/entry/202007_blog
LikeLike